Le plus gros site de philosophie de France ! ABONNEZ-VOUS ! 4004 Articles, 1523 abonné.e.s

La Garenne de philosophie

FEMINISME / Catalogue prosopographique

L'odyssée des femmes de Murielle Szac

L'odyssée des femmes de Murielle Szac

Le catalogue des femmes

Le Catalogue des femmes (en grec ancien : Γυναικῶν κατάλογος / Gunaikôn katálogos, en latin : Catalogus feminarum) est un poème épique partiellement perdu de la Grèce antique. Il est également connu sous le nom d’Éhées ou Éées (du grec ancien : Ἠοῖαι / Ēoîai ou Ἢ οἷαι / Ḕ hoîai, pluriel de ἢ οἵη / ḕ hoíē, « Ou telle que… », formules qui introduisent de nombreuses strophes du poème). Nous n'avons pas de datation précise, seule la mention de Cyrène, colonie fondée en 631 avant notre ère, nous donne une première borne.

Le poème, qui aurait compté plusieurs livres, a survécu sous forme de fragments cités par d’autres auteurs ou conservés sur des papyrus. Ces morceaux permettent de saisir la richesse du projet : on y trouve des récits concernant Alcmène, la mère d’Héraclès, Hélène et ses sœurs, ou encore Ariane. Chaque épisode associait une héroïne à une lignée, et par là à une mémoire collective. Le procédé consistait à enchâsser des récits particuliers dans une structure répétitive, ce qui donnait au texte une allure de catalogue mais aussi une fonction de répertoire mythologique.

L’importance du Catalogue des femmes tient à son rôle de source pour l’étude des mythes archaïques. Il éclaire la manière dont les Grecs pensaient la transmission du prestige et de la puissance à travers les femmes, qui apparaissent comme des médiatrices entre sphères divine et humaine. Il constitue aussi un témoignage sur la plasticité de la tradition épique : loin de se limiter à l’Iliade et à l’Odyssée, la poésie héroïque englobait des compositions plus spécialisées, qui servaient à organiser et à légitimer les récits fondateurs.

L'odysée des femmes (2023)

Publié aux Éditions de l’Iconoclaste le 12 octobre 2023, L’odyssée des femmes de Murielle Szac est un essai narratif de 295 pages qui propose une relecture des mythes grecs centrée sur les figures féminines, conçue pour articuler récit, enquête et interprétation dans une langue accessible sans simplification abusive. L’ouvrage est disponible en grand format et on note par ailleurs une nouvelle diffusion en format de poche annoncée pour le 9 octobre 2025.  La perspective adoptée vise à éclairer la place des déesses et héroïnes dans l’économie des récits antiques, en déployant une approche qui conjugue sens du détail, soin philologique sur les motifs récurrents et attention aux contextes rituels et sociopolitiques qui ont façonné ces histoires. Aphrodite, par exemple, n'est pas un symbole du mariage ou une figure séductrice mais la victime d’un mariage forcé, Pénélope est la charpente narrative et stratégique de l’Odyssée, Phèdre est un personnage dont le désir féminin est mis au premier plan de l’intrigue tragique, Clytemnestre porte explicitement la question de la place des femmes dans la sphère politico-familiale, et Artémisse fait une ancêtre de l’écoféminisme,.

Ces propositions s’adossent à une lecture attentive des épisodes canoniques tout en les réinscrivant dans une réflexion contemporaine sur justice, agency (capacité d’agir) et légitimité des voix minorées dans les traditions textuelles. Le texte ne se limite pas à juxtaposer des portraits ; il compose un fil qui montre comment les récits mythologiques fonctionnent comme dispositifs normatifs et imaginaires de transmission, dont la plasticité permet des relectures qui saisissent les enjeux d’aujourd’hui sans effacer l’historicité des sources. Murielle Szac s’appuie sur deux décennies de travail consacré aux mythes grecs, notamment ses Feuilletons qui ont rendu ces histoires familières à un large public, pour proposer ici un changement de focale : il ne s’agit plus d’accompagner les héros masculins mais de déplacer l’angle vers les trajectoires féminines, souvent reléguées au second plan dans les récits scolaires et les paraphrases usuelles. L’ambition est de faire varier la position du lecteur face au corpus en montrant que les personnages féminins ne sont ni des accessoires ni des obstacles, mais des actrices centrales des bifurcations narratives, des décisions politiques et des structures affectives des histoires. La démarche combine restitution des trames mythiques et commentaires interprétatifs, dans une logique qui cherche à concilier fidélité aux motifs traditionnels et explicitation des enjeux culturels que soulèvent ces figures dans la mémoire collective européenne.

La méthode de relecture féministe ne se limite pas à une inversion mécanique des rôles ; elle désigne une méthode critique consistant à interroger les cadres narratifs, les stéréotypes et la distribution des responsabilités dans les récits, afin d’évaluer la part des biais qui ont façonné la réception des mythes. Cette méthode suppose de distinguer les strates du récit (mythe, réécriture, traduction, vulgarisation) et d’observer les gestes de lecture qui, au fil des siècles, ont installé des images simplificatrices, comme l’épouse docile ou la séductrice dangereuse, en lieu et place de figures complexes, ambivalentes et souvent stratèges. L’enjeu est de réinscrire ces personnages dans une grammaire de l’action et du sens qui les crédite d’intelligence, de volonté et de puissance métabolique.

L’odyssée des femmes se lit comme une invitation à reconfigurer notre rapport à des récits fondateurs en traitant les personnages féminins comme des projets de vie, actives, et non des sujets réactifs ou des figures décoratives. La clarté de la langue, le soin apporté à la contextualisation et la volonté de définir les termes compliqués permettent de circuler dans un corpus parfois intimidant avec la sensation d’apprendre à voir ce que l’habitude avait rendu invisible. Par cette articulation entre récit, lexique et méthode, le livre se propose comme un espace de pensée et de transmission, où l’on peut mesurer la façon dont les mythes, au-delà du plaisir d’histoires anciennes, structurent nos questions de justice, de responsabilité et de sens, et où un déplacement du regard modifie la compréhension des actions, des choix et des conséquences qui tissent ces grandes trames.

 

Le catalogue prosopographique des féministes et lesbianistes

Nous sommes en train de le constituer, n'hésitez pas à nous aider.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article